ワインセラー(ワイン貯蔵庫)を「wine seller」と思っている人いない?

ワインセラーの英語は「wine cellar」

ワインを保管している貯蔵庫のことを「ワインセラー」と言いますが、この「ワインセラー」の英語が「wine seller」と思っている人が結構いるようです。

「wine seller」だと「ワインを売る人」という意味になってしまいます。

「ワインセラー」の英語表記は「wine cellar」です。

「cellar」は「地下貯蔵庫」「地下室」という意味です。
ですので「ワインセラー」は温度差や湿度が一年を通じてあまり変化しない地下にあるのが基本です。

現代では、ワインセラーは、家屋内でワインボトルを収納するラックや棚を備えた専用の部屋にすることもありますが、家屋内にあるワイン専用室として「wine cellar」と言えるようにするには、温度や湿度が一定に保つことが可能な部屋にすることが必要です。
そうすることでワインの長期保存に適した環境を提供し、ワインが熟成するにつれて複雑さと深みを増していくことを可能にします。

温度差や湿度をある程度一定に保つことができないような、家庭内にあるワインを保管する棚は本来はワインセラーと言うものではなく、単なる「ワイン保管棚」と言うべきものです。

以上、ワインセラー=wine cellarのお話でした。

 

タイトルとURLをコピーしました