【英語イディオム解説】better late than never

better late than neverは「遅れても来ないよりはまし」という意味

「better late than never」というフレーズは、何かが起こるのが遅かったり遅れたりしても、まったく起こらないよりは望ましいということを表現するイディオムです。

better late than neverの意味と使い方

better late than neverは「遅れても来ないよりはまし」という意味です。

たとえ遅れたとしても、行動を起こしたり何かをしたりすることは、それをしないよりも良いという考えを強調しています。

better late than neverを使った例文

I know I missed your birthday, but I still wanted to wish you all the best. Better late than never, right?
君の誕生日に間に合わなかったことは知っているけど、それでも君の幸せを祈りたかったんだ。遅れても、やらないよりはいいでしょ?

I was two days late in cleaning up, but I finally finished. Better late than never, right?
片付けが2日遅れたが、やっと終わった。遅れてもやらないよりはいいよね?

I apologize for not getting back to you sooner. Better late than never, I want to address your concerns now.
すぐにお返事できなかったことお詫びします。遅くなっても、今あなたの懸念に対処したいと思います。

まとめ

better late than neverは「~をやらないよりはまし」というニュアンスで使います。

学校の宿題が明日までに提出期限なのに、四日後に提出して「better late than never」と言い訳してもダメですよ。
提出期限は守りましょうね!

タイトルとURLをコピーしました