【英語イディオム解説】buy the farm

「buy the farm」は「亡くなる」という意味

「buy the farm」は直訳すると「農場を買う」ということになりますが、このイディオムには全く違った意味があります。

buy the farmの意味と使い方

「buy the farm」は「亡くなる」という意味です。
誰かの死を婉曲的に表現する場合に使います。

buy the farmを使った例文

He’s afraid he might buy the farm if he doesn’t quit smoking.
彼は禁煙しなければ死んでしまうかもしれないと恐れている。

He always dreamed of traveling the world, but sadly, he bought the farm before he could make his dream come true.
彼はいつも世界を旅することを夢見ていたが、悲しいかな、夢を実現する前に亡くなってしまった。

I don’t want to buy the farm without accomplishing my goals and aspirations.
目標や願望を達成せずに死にたくない。

まとめ

「buy the farm」は、誰かの死や他界を意味する慣用句として、英語で広く使われています。

タイトルとURLをコピーしました