Speaking

Speaking

【英語イディオム解説】small potatoes

「small potatoes」は、重要でない、取るに足らない、あるいはあまり重要でないことを意味する慣用表現です。small potatoesの意味と使い方small potatoesは「些細なこと」「取るに足らないこと」という意味です。...
Speaking

【英語イディオム解説】shoot oneself in the foot

「shoot oneself in the foot」は直訳すると「自分の足を撃つ」ということになりますが、本来の意味はどうなんでしょうか?。shoot oneself in the footの意味と使い方意図せずに自分を傷つけたり、自分の...
Speaking

【英語イディオム解説】step up one’s game

「step up one's game」は、特に競争や困難な状況において、自分のパフォーマンスや努力、関与のレベルを向上させることを伝える慣用表現です。step up one's gameの意味と使い方step up one's gameは...
Speaking

Word is ~「~だって」「~らしいよ」 音声付例文で発音も練習しよう

「word」というと「単語」という訳がすぐ出てくると思いますが、この「word」には面白い使い方があります。日本ではあまり知られていない使い方ですので、この使い方をマスターして使っちゃいましょう。Word is ~の意味と使い方「Word ...
Speaking

We’ve come too far for me to let you get away this time.の訳し方

We've come too far for me to let you get away this time.の訳し方今度こそ逃がすわけにはいかない。というふうに訳せます。
Speaking

【英語イディオム解説】clear the air

「clear the air」を直訳すると「空気が澄んでいる」ということになりますが、実際には違う意味になります。clear the airの意味と使い方clear the airは「(話し合って)誤解を解く」という意味です。この表現は、誤...
Speaking

【英語イディオム解説】pull one’s leg

「pull one's leg」は、遊び心や軽い気持ちで誰かをからかったり冗談を言ったりすることを意味する慣用表現です。pull one's legの意味と使い方pull one's legは「からかう」「おちょくる」という意味です。pul...
Speaking

【英語イディオム解説】buy into [音声付例文で発音も覚えよう]

「buy」という単語にはいろいろな意味がありますが、「buy into」というとどのような意味になるでしょうか。buy intoの意味と使い方「buy into」というフレーズは文脈によって様々な意味があります。一般的な解釈のひとつは、ある...
Speaking

【英語イディオム解説】a knack for cool lines

「line」と言うとsocial communication toolとしての「Line」や、「線」としての意味がすぐに浮かぶと思いますが、「line」には多くの意味があります。今回はそのたくさんある意味の中で一つ採り上げてみます。「lin...
Speaking

ditchの「ドタキャン」という意味での使い方

「ditch」は一般的に溝や水路を指す言葉として使われますが、スラングな言い方としてはどのよな意味でしょうか。ditchのスラング的な意味は「ditch」は「突然中止する」「放棄する」「ドタキャンする」「見捨てる」という意味で使われます。「...