Speaking 【英語イディオム解説】sharp tongue 「sharp tongue」と聞くと「sharp」という単語があるので、なにか良い意味だと想像しませんか?でも実はその反対なんです。sharp tongueの意味と使い方「sharp tongue」は、批判的、辛辣、皮肉な話し方をする傾向の... Speaking
Speaking 【英語スラング解説】shipが「関係」を表すスラングとしての意味と用法 「ship」は「船」とか「発送する」という意味で使われる事が多いですが、一方で、全く別の意味を持っています。shipで二人の関係性を表現することがあるカップルの恋愛 "関係"の意味で使われる場合があります。「ship」という用語は、特定のカ... Speaking
Speaking 【英語イディオム解説】look out for 英単語の「look」はその後に副詞や前置詞を続けることによって、いろいろな意味を持つ句動詞として使われることがとても多く、それに伴って日本語に訳す場合は意味がそれぞれ異なっています。今回は皆さんがよく知っていると思われる「look for(... Speaking
Speaking 【英語スラング解説】item ラブラブのカップル 「item」という英単語は様々な意味を持っていますが、今回は多くある意味の中で「二人の関係」という点についての意味を解説します。itemの「二人の関係」を表す場合の意味「item」には「ラブラブなカップル」と言う意味があります。この表現はと... Speaking
Speaking 【英語イディオム解説】chew (one) out 「chew」という英単語は「(ガムを)かむ」という意味でよく知られています。チューイングガムと日本語で言いますが、珍しくこの日本語は英語でも同じで、和製英語ではありません。チューイングガムの英語のスペルは「chewing gum」です。今回... Speaking
Speaking 【英語イディオム解説】knock yourself out knock yourself outと聞いて「自分をノックアウトしちゃえ」という意味にとれそうですが、ぜんぜんそんな意味はなくて、実はもっと穏やかな意味があります。今回はknock yourself outを解説します。また、help yo... Speaking
Speaking 【英語イディオム解説】cut ties with cut ties withというイディオムを聞いてピンとくる方は少なくないと思います。「cut」と「ties」で「絆を切る」ということになります。この二つの単語に「with」を加えたものが「cut ties with」のイディオムとなります... Speaking
Speaking 【英語イディオム解説】reason with 「reason」という単語を知っている人は多いと思いますが、その後に「with」が続くと違った意味を持ちます。reason withの意味と使い方reason withは、論理的な議論や理性的な話し合いを通じて、誰かを説得したり納得させよう... Speaking
Speaking 【英語イディオム解説】fired upとget fired up 意味の違いと使い方 fired upとget fired upは似ているイディオムですが、意味合いが少し違います。間違いやすいイディオムです。今回はこの二つのイディオムを採り上げて解説します。fired upとget fired upについてfired upf... Speaking
Speaking 【英語イディオム解説】eat like a birdとはどんな意味? 「eat like a bird(鳥のように食べる)」という表現は、食べ物をほとんど食べない人、あるいは食欲のない人を表すのに使われる表現です。鳥が少量の餌を食べるのと同じように、少量ずつ食べることを意味しています。eat like a b... Speaking