“Donald Trump is a circus master” とBBCのニュースコメンテーターが言っていました

今日、BBC放送でコメンテーターが

“Donald Trump is a circus master.” という表現を使っていました。

こういう表現はネイティブの人じゃないとなかなか出てこない表現です。

面白い言い方だな、と思って聞いていましたので、今回はこの表現についてお話したいと思います。

 

circus master の意味は

この “circus master” は “ringmaster” ということもあります。

意味は「サーカスの団長」「サーカスの指揮官」という意味です。

“Donald Trump is a circus master” というと
ドナルド・トランプはサーカスの指揮官です。

という意味になります。

なんでトランプ氏がサーカスの指揮官なの?と思われた方もいるのではないでしょうか。

これは比喩的な言い方で、「ドナルド・トランプが何かを言えば団員(トランプ支持者)がその指示に従って行動する」という意味になります。

”○○○master” という言い方は他にも

“band master” 「楽隊長」

“concert master” 「コンサートマスター」(特に米国で使用される)

“concert master” は、指揮者(conductor)とは違い、オーケストラ(管弦楽団)の各奏者を統率して、指揮者の意図を音楽に具現する役職。いわば「第2の指揮者」というべき存在です。

タイトルとURLをコピーしました