-PR-が表示されます

「modest」と「moderate」勘違いしそうな英単語

「modest」と「moderate」は、似たように意味があり、間違えて覚えてしまっている人もいるのではないでしょうか。

このような英単語は大学受験、英検やTOEICでよく出る単語ですので、混乱しないようにしておいた方がいいでしょう。

「modest」と「moderate」の意味と使い方

どちらも控えめや適度といった意味を持つ英単語ですが、それぞれの使い方やニュアンスには違いがあります。

 Modest

主な意味:

  • 控えめな、謙虚な
  • 質素な、あまり大きくない
  • 過度ではない

ニュアンス:

「modest」は、人の性格や態度について使われることが多く、謙虚さや控えめさを表します。
また、物や状況についても「大きすぎない」「普通である」といった意味で使われます。

例文:

 Moderate

主な意味:

  • 適度な、ほどほどの
  • 極端ではない、中庸の
  • (行動などが)抑制的な

ニュアンス:

「moderate」は、程度バランスに焦点を当てた言葉です。
「極端すぎず、ほどよい範囲」を指します。
また、気候や意見、行動など、幅広い文脈で使われます。

例文:

主な違いのまとめ

 特徴    Modest    Moderate
意味の焦点⇒  謙虚さ、控えめさ、小規模さ   適度さ、中庸さ、バランス
主な対象⇒  人の性格、物の規模や量、生活態度 など   程度、量、気候、意見、行動など
例え⇒ 「謙虚な人」や「小さな家」を表す   「適度な量」や「穏やかな天気」を            表す

両者の違いは、控えめであることに焦点を当てるか(modest)、適度やバランスを重視するか(moderate)によると言えます。

タイトルとURLをコピーしました