“my treat”は、何かを誰かに提供する際に、自分がその費用を負担することを表す表現です。
my treatの意味とは
日本語の意味としては「私のおごり」「私がおごる」ということになります。
my treat 名詞で使う
It’s on my treat.
It’s my treat.
私のおごりよ。
どちらを使ってもOKです。
treat 動詞で使う
I can treat you at least that much.
このくらいおごるよ。
Allow me to treat you to a cup of coffee.
コーヒーをごちそうさせてください。
「おごる」の別の言い方
It’s on me.
“Let’s go out for dinner tonight, and it’s on me.
今夜は外食しよう、私がおごるから。
I’ll cover the cost.
Don’t worry about the tickets; I’ll cover the cost.
チケットのことは気にしないで。費用は私が持つよ。
This one’s on the house.
Enjoy this dessert, it’s on the house.
このデザート、無料ですからお楽しみください。
まとめ
「おごる」の英語表現はいろいろありますので、その状況に合った言葉を使ってください。