英語表現解説 「pinky swear」や「pinky promise」

「pinky swear」「pinky promise」は「指切りげんまん」です。

「pinky swear」とは、約束や合意を意味するジェスチャーのことです。
もうお分かりの方もいますね。

pinky swearの意味と使い方

両者の小指を絡ませ、しばしば「pinky swear」という言葉を添えて約束を固めることを言い、

日本語の相当する言葉は「指切りげんまん」です。

pinky swearを使った例文

I promise I won’t tell anyone about your surprise party, pinky swear!
サプライズ・パーティーのことは誰にも言わないよ、指切りげんまん!

Pinky swear you won’t eat any of the cookies before dinner!
夕食までにクッキーは食べないよ、指切りげんまん!

まとめ

「pinky」にはもともと手の小指を意味するカジュアルな言い方です。
「pinky swear」の他に「pinky promise」という言い方をする場合もあります。

タイトルとURLをコピーしました