“take someone through”は、誰かに何かを段階的に案内したり説明したりすることを意味する慣用句です。
日常会話ではよく使われます。
take someone throughの意味と使い方
“take someone through”は「順を追って説明する」「詳細を教える」という意味です。
単に「説明する」ということではなく、「順を追って」「順序だてて」「詳しく」説明するという意味になります。
例文で詳しく見ていきましょう
I’ll take you through the steps to complete this task.
このタスクを完了するための手順を説明します。
このタスクを完了するための手順を説明します。
The instructor took us through the entire process of setting up the software.
インストラクターがソフトウェアのセットアップの全過程を案内してくれた。
インストラクターがソフトウェアのセットアップの全過程を案内してくれた。
Let me take you through our new marketing strategy.
私たちの新しいマーケティング戦略を順序だてて説明しましょう。
私たちの新しいマーケティング戦略を順序だてて説明しましょう。
The technician took me through the manual, explaining how to operate the machine.
技術者がマニュアルを見ながら、機械の操作方法を詳しく説明してくれた。
技術者がマニュアルを見ながら、機械の操作方法を詳しく説明してくれた。
まとめ
誰かにプロセスや手順、計画、情報を教える状況でよく使われます。