-プロモーションが含まれています-

「寝る」は “go to bed” だけじゃない、スラングの “hit the sack” の意味

「寝床に入る」という意味で口語英語で使われています。 go to bed と同じ意味ですが、よりカジュアルな表現としてネイティヴが好んで使っています。

“hit the sack” の意味

「就寝する」というと “go to bed” が一般的だと考えている方もいると思いますが、他にも
“hit the sack” という言い方もカジュアルな言い方として一般的です。

英語のフレーズを使って、英語のイディオム「hit the sack」の意味と使い方をご紹介していきます。

I’m gonna hit the sack.
もう寝るよ。

“hit the sack”は “go to bed” や “go to sleep” と同じように使われています。
「ベッドに入る、床につく、寝にいく」といった意味です。

今日のフレーズ “I’m gonna hit the sack.” は “I’m gonna go to bed.” と同じ意味で「もう寝るよ」となるんです。

Let’s hit the sack.
もう寝よう。

It’s time to hit the sack.
もう寝る時間だ。

I’m ready to hit the sack.
寝る準備OK

》TOEIC(L&R)対策コース・スタート
本番に近い問題形式の「実戦問題集」は、PART1〜PART7全てに対応・TOEIC(R)スコアアップを本気で目指すすべての人に
詳細と無料体験は⇒英語学習の新定番!スタディサプリ ENGLISH

まとめ

英語のイディオム “hit the sack” の意味と使い方を紹介しました。

“hit the sack” は「ベッドに入る、床につく、寝にいく」という意味ですので覚えておいてくださいね!

 新しく覚えたキーワードを使って、今すぐ実践英会話に挑戦してみませんか?
英会話は自分の言葉として使わないと絶対に話せないので、どんどん話してみましょう。

》学習を継続させるレベルランクシステム・受講生の学びたい・話したい内容にあわせたレッスンで定評です
詳細と無料体験は⇒初心者でもビジネス英会話を始められるビズメイツ

》学習の悩み解消のための日本人講師による学習相談とレッスン、レッスン後に自動録音機能で復習できる
詳細と無料体験は公式サイトで⇒フレンドリーな講師と楽しく話そう【レアジョブ英会話】
タイトルとURLをコピーしました